É o Melô da Punheta!

"É Mariquinha, é Maricota, é com a direita, é com a canhota". Quem nunca ouviu esse singelo versinho é porque ou não tem pau, ou tem, mas é do time que se masturba com o dedo enfiado no cu.
É Mariquinha, é Maricota... é apenas uma das inumeráveis expressões, dos incontáveis e bem-humorados eufemismos para aludir ao ato sexual mais antigo praticado pelo ser humano, a masturbação, o vício de Onam, sendo esse último, ele próprio, também uma alusão ao ato, mais erudita. Punheta, bronha, cinco contra um, descabelar o palhaço, descascar o inhame, esgoelar o bem-te-vi, espancar o macaco, envernizar o pescoço da girafa, empinar a pipa, apontar o lápis, fazer justiça com as próprias mãos, homenagem, lavar o frasco etc são outras designações.
O mais antigo ato sexual praticado pelo ser humano, sim. Ou pensam que Adão, antes da Eva, ficava só em estado contemplativo, só assistindo extasiado à obra do Senhor? Porra nenhuma. Adão morria na punheta. Adão alisava o dia inteiro a serpente do Paraíso. Só não sei para quem ele batia, mas enfim... isso são mistérios de Deus.
Eu só não sabia que a Mariquinha, Maricota fosse oriunda da letra de uma música, ou que tivesse dado origem a uma canção - não consegui constatar nem estabelecer em que ordem se deu a coisa, se a expressão saiu da música ou o inverso. Como também não consegui encontrar o(s) nome (s) autor(es) de música.
Tomei contato com mais essa pérola do cancioneiro, talvez, mundial, uma vez que é cantada em espanhol, ao ouvir um CD baixado há tempos da internet e esquecido em meu porta-CDs, uma caixa de tênis, tamanho 42. Acontece que tenho muita coisa baixada da net e pouco tempo para ouvir, assim, muito do que tenho gravado continua lá, esperando por uma audição. 
Ontem, porém, todo mundo em férias aqui em casa, fui cuidar do almoço - fiz umas panquecas -, cuja preparação segue um rígido e litúrgico ritual : vou tomando umas latinhas e ouvindo umas musiquinhas. Ao acaso, tirei um CD da caixa de tênis e veio o 18 Anos Sem Sucesso, do grupo Joelho de Porco, um dos mais originais, vanguardistas, divertidos e ácidos grupos musicais que já pisaram nas antigas terras do Vinil. Mariquinha, Maricota é a segunda faixa. Cantada em espanhol, num desses ritmos caribenhos, salsa, rumba, mambo, sei lá.
Como disse, não consegui nenhuma informação dela na net - talvez seja de autoria do próprio Joelho de Porco, mas como eles também fizeram muitas regravações, releituras de outros compositores, não tenho como ter certeza -, não encontrei nem mesmo a letra, fosse em espanhol, fosse em português, apenas um vídeo no youtube.
Fiz, então, uma livre tradução de Mariquinha, Maricota, que coloco logo abaixo.
E, para ouvir a canção, o melô da punheta, é só fazer o de sempre, é só clicar aqui, uma clicada com a direita e uma clicada com a canhota, no meu poderoso MARRETÃO.

Mariquinha, Maricota
(Joelho de Porco)
Lá onde eu vivo, em Trinidad e Tobago
Existem duas gêmeas
São as mais bonitas da minha rua
São duas lindas fêmeas
São duas garotas internacionais
Viajam todo ano
As duas conhecem o mundo todo
Como a palma de suas mãos
Mas existe uma diferença
Que por vezes à vista não se mostra
É que uma escreve com a direita
E a outra com a canhota

É Mariquinha
É Maricota
É com a direita
É com a canhota

É Mariquinha
É Maricota
É com a direita
É com a canhota

Mariquinha é muito prendada
Chuleia e prega botão
Maricota é muito aplicada
Todo dia bate o cartão
Mariquinha não fala muito
Maricota não fala nada
Mariquinha é quase muda
Maricota é muito calada. 
Mas existe uma diferença
Que por vezes à vista não se mostra
É que uma escreve com a direita
E a outra com a canhota.

É Mariquinha
É Maricota
É com a direita
É com a canhota

É Mariquinha
É Maricota
É com a direita
É com a canhota.

Postar um comentário

4 Comentários

  1. Prezado Azarão, aproveito a oportunidade de sua alusão ao vício solitário (por sinal, faltou esse sinônimo na sua lista) para explicar que ao pobre Onan (ou Onã, ou Onam) tem sido atribuído um procedimento deveras indevido. Senão, vejamos:

    Gênesis, 38: "E aconteceu, no mesmo tempo, que Judá desceu de entre seus irmãos e entrou na casa de um varão de Adulão, cujo nome era Hira. 2 E viu Judá ali a filha de um varão cananeu, cujo nome era Sua; e tomou-a e entrou a ela. 3 E ela concebeu e teve um filho; e chamou o seu nome Er. 4 E tornou a conceber, e teve um filho, e chamou o seu nome Onã. 5 E continuou ainda, e teve um filho, e chamou o seu nome Selá; e ele estava em Quezibe quando ela o teve. 6 Judá, pois, tomou uma mulher para Er, o seu primogênito; e o seu nome era Tamar. 7 Er, porém, o primogênito de Judá, era mau aos olhos do Senhor, pelo que o Senhor o matou. 8 Então, disse Judá a Onã: Entra à mulher do teu irmão, e casa-te com ela, e suscita semente a teu irmão. 9 Onã, porém, soube que essa semente não havia de ser para ele; e aconteceu que, quando entrava à mulher de seu irmão, derramava-a na terra, para não dar semente a seu irmão. 10 E o que fazia era mau aos olhos do Senhor, pelo que também o matou."

    Vê-se nitidamente no texto bíblico, portanto escrito por inspiração de Iahweh, que o pecado de Onan não era aquele em que tantas vezes os réprobos solitários incidem, porém apenas o chamado "coitus interruptus", frequentemente usado quando o "capote francês" foi esquecido antes de o casal queimar incenso no altar de Afrodite.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Sim, Onan comia a mulher do irmão e gozava fora. Espertíssimo, ele.
      Quero agradecer pelo belo, esclarecedor e muito bem escrito (coisa rara na net) comentário.
      Gostei, sobretudo, do capote francês e "queimar incenso no altar de Afrodite".
      Abraço e volte sempre.

      Excluir
  2. Precisamos marcar uma juntos, marreta

    ResponderExcluir